正在編輯「
安秀貞
」
於 2024年7月19日 (五) 06:40 由
Pailinch
(
留言
|
貢獻
)
所做的修訂
(
→生平
)
(
差異
)
←上個修訂
|
最新修訂
(
差異
) |
下個修訂→
(
差異
)
跳至導覽
跳至搜尋
警告:您目前正編輯頁面的舊修訂版本。
若您發布,在此修訂之後變更的任何內容將會遺失。
警告:
您尚未登入。 若您進行任何的編輯您的 IP 位址將會被公開。 若您
登入
或
建立帳號
,您的編輯將會以您的使用者名稱標示,並能擁有另外的益處。
防垃圾訊息檢查用。
請勿
填寫此欄位!
==生平== 安秀貞,本名 (Madre Angeles de Dios),1910年12月12日出生於西班牙[https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%90%A8%E6%8B%89%E6%9B%BC%E5%8D%A1 薩拉曼卡](Salamanca Villar de la Reina)。早年加入天主教耶穌孝女會(Daughters of Jesus),1932年從當地 Inmaculada 中學畢業後,進入[https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%90%A8%E6%8B%89%E6%9B%BC%E5%8D%A1%E5%A4%A7%E5%AD%A6 薩拉曼卡大學](Universidad de Salamanca)。1937年前往菲律賓服務,進入聖奧古斯丁大學(Iloilo)。1942年取得碩士學位,轉往中國大陸從事傳道和教學工作,在華計十九年。1951年和許多天主教神父修女同遭中共驅除出境,其後兩年半暫居日本,學習日文,並教授西班牙語<ref name=":0">呂慈涵,2013年,〈輔仁大學外語學院、系辦學使命與歷史 編寫說明〉,〈外語學院 系、所、人物歷史 2002--2005〉,網址:http://rc.fl.fju.edu.tw/外語歷史典範人物彙整1020523.pdf。</ref>。 1954年自日本赴臺,恢復傳教和教學工作,1958年2月起兼任教本校西洋語文學系,講授西班牙語文課程,兼課達十六年。1964年起專任輔仁大學歐語系西文組教師,1979至1982年間擔任輔大西文系主任,任內積極籌劃西班牙語文學研究所,並於1982年正式設所。 安秀貞是臺灣西班牙語教科書的領航人,她所編纂的《今日西語》,內容聚焦西班牙語文法以及語法結構分析,也是國內第一本中文解說的西語文法專書。她同時是新莊樂生療養院痲瘋病醫療服務的先驅。1963年和費濟時蒙席(Msgr. Eugene Fahy, S.J.)籌款,在臺北縣新莊迴龍地區興建樂生聖威廉天主堂,自1964年至2005年間提供痲瘋病友醫療服務,並照顧病友的生活飲食。 2002年自輔大退休,返回西班牙故鄉薩拉曼卡。2008年12月17日逝世,享嵩壽98歲。 2012年政治大學外交學系設置「安秀貞教授紀念獎學金」,國際事務學院設置「安秀貞拉丁美洲研究中心」,以資紀念這位西班牙語前輩教師<ref name=":1">王予彤,2013年4月15日,〈增進邦誼 安秀貞拉丁美洲研究中心揭牌〉,《政大校訊》第120期第三版。</ref>。 。 ==軼事== 政大校友、前外交部長[https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%A8%8B%E5%BB%BA%E4%BA%BA 程建人]是安修女的得意門生。根據程建人回憶,他在就讀政治大學期間,安秀貞教授經常利用下課後等待校車返回臺北前的一個小時,在教授休息室為他加強西班牙語,也因此奠定他西班牙語的基礎。程建人說,當年西班牙文原本由一位神父授課,但學生並都不喜歡,「所以我們就禱告,果然換成安修女來教。」後來外交部內會講西班牙語的同仁多是安修女的學生。她在語言教學之外,也十分關心學生,因此同學們畢業後都持續和她保持聯絡。 2013年時任尼加拉瓜駐臺大使達比亞(WilliamTapia Alemán) 說,三十年前到臺灣念書時,拉丁美洲學生都將安修女的祈禱院當作交流中心,也和安修女一起到樂生勞養院照顧痲瘋病人<ref name=":2">王予彤,同前註。</ref>。。
摘要:
請注意,所有於政大記憶網所做的貢獻可能會被其他貢獻者編輯,修改或刪除。若您不希望您的著作被任意修改與散佈,請勿在此發表文章。
您同時向我們保證在此的著作內容是您自行撰寫,或是取自不受版權保護的公開領域或自由資源(詳情請見
政大記憶網:版權
)。
請勿在未經授權的情況下發表文章!
取消
編輯說明
(在新視窗開啟)
導覽選單
個人工具
尚未登入
討論
貢獻
建立帳號
登入
命名空間
頁面
討論
臺灣正體
視圖
閱讀
編輯
編輯原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊