|
|
| (未顯示同一使用者於中間所作的 86 次修訂) |
| 第1行: |
第1行: |
| [[檔案:王潤華_2024.jpeg|230px|thumb|right|王潤華(1941-),詩人、學者與翻譯家,曾任教新加坡國立大學,長期致力現代詩創作、翻譯與海外華文文學研究,為南洋文學代表性作家之一。]] | | [[檔案:陳駒騰_1964.jpg|230px|thumb|right|陳駒騰1964年自新聞系畢業時,在政大畢業紀念冊上的留影。影像來源:政治大學第廿四屆畢業紀念冊,典藏於政治大學圖書館。]] |
| [[檔案:王潤華_1966.jpg|230px|thumb|right|王潤華 1966年自西洋語文學系畢業時的留影,影像出處:政治大學第廿六屆畢業紀念冊,典藏於政治大學圖書館。]]
| | 陳駒騰(1937-),1964年新聞系畢業,曾任職《中國報》、《通報》記者,後轉往商界發展。 |
| 王潤華(1941-),1966年西洋語文學系畢業,詩人、學者與翻譯家,曾任教新加坡國立大學,長期致力現代詩創作、翻譯與海外華文文學研究,為南洋文學代表性作家之一。
| |
|
| |
|
| ==生平== | | ==生平== |
| 王潤華,1941年8月13日生於英屬馬來半島霹靂州地摩埠,祖籍廣東從化。祖父自粵移居至馬,父母皆在當地長大。甫出生馬來亞半島遭日軍入侵,24.jpeg|230px|thumb|right|王潤華(1941-),詩人、學者與翻譯家,曾任教新加坡國立大學,長期致力現代詩創作、翻譯與海外華文文學研究,為南洋文學代表性作家之一。]]
| | 陳駒騰,筆名梅子,英文名 James Chan Kai Hang。1937年生於馬來西亞森美蘭州波德申(Port Dickson),祖籍廣東台山。其父為忠貞國民黨員,早年不幸棄世。 |
| [[檔案:王潤華_1966.jpg|230px|thumb|right|王潤華 1966年自西洋語文學系畢業時的留影,影像出處:政治大學第廿六屆畢業紀念冊,典藏於政治大學圖書館。]]
| |
| 王潤華(1941-),1966年西洋語文學系畢業,詩人、學者與翻譯家,曾任教新加坡國立大學,長期致力現代詩創作、翻譯與海外華文文學研究,為南洋文學代表性作家之一。
| |
|
| |
|
| ==生平==
| | 1957年芙蓉中華獨立中學畢業,受父親影響,選擇前往臺灣求學。1958年赴臺,在僑大先修班就學一年,參加聯考錄取政治大學,進入新聞系第廿四屆就讀,同班同學包括報人[https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%BC%B5%E4%BD%9C%E9%8C%A6 張作錦]、朱宗軻、徐新漢等人,班上馬來西亞同學共17人。<ref name=":1">同班的馬來西亞同學包括:[[鄺松新]]、黃悅羣、梁進賢、陳華生、葉鎮生、梁富光、馮榮旺、林福源、黃賽芳、陳亞水、甄卓倫、張奕衡、莫子明、劉稚煌、程光意,以及何偉資。參見:政治大學,1964年,〈第廿四屆畢業紀念冊〉,臺北:政治大學。</ref> 在學時期修習許多政治與國際關係課程,曾修習「三民主義」課程,考試時因引用蔣介石《蘇俄在中國》內容獲全班最高分,因此取得三民主義獎學金。課餘愛好寫作,曾經贏得《文壇》雜誌最佳徵文獎。<ref name=":2">葉觀仕,1999年,〈陳駒騰〉,《馬新報人錄》,頁B13,馬來西亞:名人出版社。</ref> |
| 王潤華,1941年8月13日生於英屬馬來半島霹靂州地摩埠,祖籍廣東從化。祖父自粵移居至馬,父母皆在當地長大。甫出生馬來亞半島遭日軍入侵,襁褓中隨父母逃往熱帶叢林深處。童年時期在英國與馬共的游擊戰之中渡過,每日上學須穿越雨林,這段經歷成為日後創作的重要題材。
| |
| | |
| 1958年就讀金寶培元華文中學,培元校址位於中央山脈叢林邊緣,寂靜的森林環境孕育閱讀與寫作興趣。中學時期經常以詩與散文投稿新加坡《星洲日報》、《南洋商報》及香港《文藝世紀》。
| |
| | |
| 1961年高中畢業,次年獲僑委會獎學金赴臺,進入政治大學就讀西洋語文學系,和來自澳門的詩人張錯(張振翱)同班。大學四年活躍於各副刊與文學期刊,詩作常見於《創作》、《文壇》,散文則刊於《中央副刊》、《聯合副刊》。1963年曾與張錯、陳慧樺、[[林綠]]、[[張齊清]]等人等成立「星座詩社」,並參與出版《星座詩刊》,推廣現代詩創作與西方詩學論述。
| |
| | |
| 1965年翻譯卡繆小說《異鄉人》,譯作在臺北出版後,獲得廣泛迴響,成為西方文學翻譯的重要里程碑。翌年自西語系畢業,出版詩集《患病的太陽》以及散文集《夜夜在墓影下》,之後短暫返馬來西亞任教。
| |
| | |
| 1967年與詩人淡瑩(劉寶珍)結婚,赴美留學。先入加州大學聖塔芭芭拉分校,後轉入威斯康辛大學師從華裔學者[https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%91%A8%E7%AD%96%E7%B8%B1 周策縱]研習中國文學與比較文學。留學期間,陸續翻譯費茲傑羅《大哉蓋世比》、康拉德《黑暗的心》,並出版詩集《高潮》,標誌著詩風轉變,被張錯評為「具有神話原型結構的中文詩」。
| |
| | |
| 1972年以比較文學方法為基礎,研究唐代詩論家司空圖,獲頒博士學位。赴愛荷華大學擔任博士後研究員,參與美籍華裔作家[https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%81%82%E5%8D%8E%E8%8B%93 聶華苓]主持的《百花文學》編譯工作。1973年受聘新加坡南洋大學,任教中國語文學系,歷任中文系講師、高級講師、副教授、教授、系主任,以及人社院助理院長及藝術中心副主任,並曾出任新加坡作家協會會長(1998-2003年)。
| |
| | |
| 2003年赴臺,受聘元智大學教席,歷任人文與社會學院院長兼中國語文學系主任(2003-2006)、國際際語言文化中心主任(2006-2011)。2013年返回新加坡,創立南方詩社。
| |
| | |
| 長期執教中文系,關注南洋鄉土題材的詩文創作,散文集《橡膠樹》出版後獲廣泛好評。此後作品《南洋鄉土集》(1981年)進一步拓展了海外華文文學領域。1984年起,積極參與推廣新加坡文學,先後出任新加坡作家協會會長與國家文學機構顧問,並與國際華文文學界保持交流。他曾應邀赴日本、香港、中國、美國及加拿大等地訪學、講學或參與文學會議,足跡遍及亞歐美洲。1990年代進一步提出「世界華文文學」的觀念,出版《從新華文學到世界華文文學》(1994年)等專著。1995年,他出版環保散文集《把黑夜帶回家》,反映其對全球生態與文化的關懷。
| |
| | |
| ==榮譽==
| |
| *1974年,以詩〈山茶〉獲《創世紀》詩刊二十週年紀念獎。
| |
| | |
| *1981年,散文〈天天流血的橡膠樹〉獲中國時報散文推薦特別獎。
| |
| | |
| *1984年,獲東南亞文學獎,由泰國王子於曼谷頒授。
| |
| | |
| *1985年,獲頒美國愛荷華大學「國際寫作計畫」榮譽院士。
| |
| | |
| *1986年,獲新加坡文化獎,以及中國語文學會「中國語文獎章」。
| |
| | |
| *1987年,獲台灣中興文藝獎,以及中國文藝協會文藝獎章。
| |
| | |
| *1992年,以《魯迅小說新論》入選中國時報「開卷好書榜」。
| |
| | |
| *1993年,獲亞細安文學獎(ASEAN Award for Literary Works)。
| |
| | |
| ==研究著作== | |
| '''詩集'''
| |
| *《患病的太陽》(臺北:藍星詩叢,1966年)
| |
| | |
| *《高潮》(臺北:星座詩社,1970年)
| |
| | |
| *《異鄉人》(原著Albert Camus,譯)(臺南:中華,1971年)
| |
| | |
| *《橡膠樹:南洋鄉土詩集》(新加坡:泛亞文化事業公司,1980年)
| |
| | |
| *《王潤華詩精選集》(臺北:新地文化,2010年)
| |
| | |
| '''散文集'''
| |
| *《夜夜在墓影下》(臺南:中華書店,1966年)
| |
| | |
| *《內外集》(臺北:國家,1978年)
| |
| | |
| *《南洋鄉土集》(臺北:時報文化出版事業,1981年)
| |
| | |
| *《王潤華自選集》(臺北:黎明文化,1986年)
| |
| | |
| *《秋月行》(臺北:合志文化,1988年)
| |
| | |
| *《把黑夜帶回家》(臺北:爾雅,1995年)
| |
| | |
| *《地球村神話》(新加坡:新加坡作家協會,1999年)
| |
| | |
| *《熱帶雨林與殖民地》(新加坡:新加坡作家協會,1999年)
| |
| | |
| *《榴槤滋味》(臺北:二魚文化,2003年)
| |
| | |
| *《亞洲的綠》(臺北:黎明文化,2004年)
| |
| | |
| '''譯著'''
| |
| *《異鄉人》(臺北:巨人出版社,1965年)
| |
| | |
| *《秋舞》(與林綠合譯,臺北:星座詩社,1966年)
| |
| | |
| *《大哉蓋世比》(費茲傑羅原著,和淡瑩合譯,臺北:中華書局,1969年)
| |
| | |
| *《黑暗的心》(康拉德,臺北:志文出版社,1970年)。
| |
| | |
| *《司空圖詩品》(新加坡:新加坡國立大學,1994年)
| |
| | |
| '''文學論述'''
| |
| *《比較文學理論集》(臺北:國家,1972年)
| |
| | |
| *《郁達夫在新加坡與馬來西亞》(臺北:中國時報,1977年)
| |
| | |
| *《中日人士所見郁達夫在蘇門答臘的流亡生活》(臺北:中國時報,1977年)
| |
| | |
| *《中西文學關係研究》(臺北:東大圖書,1978年)
| |
| | |
| *《老舍在小坡生日對今日新加坡的預言》(新加坡:南洋大學,1979年)
| |
| | |
| *《論新加坡華文文學的發展階段與方向》(新加坡:王潤華,1984年)
| |
| | |
| *《司空圖新論》(臺北:東大圖書,1989年)
| |
| | |
| *《東南亞華文文學》(與白豪士合編,新加坡:新加坡作家協會,1989年)
| |
| | |
| *《論魯迅故鄉的自傳性與對比結構》(新加坡:新加坡國立大學,1989年)
| |
| | |
| *《從新華文學到世界文學》(新加坡:潮州會館,1994年)
| |
| | |
| *《老舍小說新論》(臺北:三民,1995年)
| |
| | |
| *《世界微型小說論:首屆世界華文微型小說研討會論文集》(與黃孟文合編,新加坡,1996年)
| |
| | |
| *《沈從文小說新論》(上海:學林,1998年)
| |
| | |
| *《沈從文小說理論與作品新論》(臺北:文史哲,1998年)
| |
| | |
| *《從反殖民到殖民者:魯迅與新馬後殖民文學》(新加坡:新加坡國立大學,2000年)
| |
| | |
| *《新加坡作家協會新紀元2000》(主編,新加坡:新加坡作家協會,2000年)
| |
|
| |
|
| *《華文後殖民文學:本土多元化的思考》(臺北:文史哲,2001年)
| | 1964年新聞系畢業後,時任系主任[[王洪鈞]]指定前往國民黨營《中央日報》實習,旋即返回馬來西亞就業。返國後應徵《中國報》,由馬華公會元老、也是該報創辦人[https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%9D%8E%E5%AD%9D%E5%BC%8F 李孝式]親自面試錄取。此後擔任採訪部記者,專跑體與和娛樂路線新聞。1980年代曾出任《中國報》森美蘭周採訪主任。 |
|
| |
|
| *《華文後殖民文學:中國東南亞的個案研究》(上海:學林,2001年)
| | 1971年9月間,一名臺灣駐馬外交官員向中共投誠。陳駒騰報導這則新聞時,指出臺灣當局在對外在外交事務上顢頇無能,對內則採取蒙蔽民間政策,以致於對民心方面的影響,已產生了極大之惡果。此文見報後,引發駐馬國領事館不滿。<ref name=":3">國史館,「東南亞華僑涉嫌(四)」(1971年10月27日),《外交部》,國史館檔案史料文物查詢系統,數位典藏號:020-990600-2920。</ref> 雖然《中國報》新聞報導立場一向親臺,但國民黨當局仍待之以「黨營媒體」,也無法忍受輿論批評。因陳駒騰曾赴臺求學,駐馬使館在報部公文中甚至稱陳為「忘恩負義」,同年外交部去函駐吉隆坡領事館,要求調查陳駒騰個人資料,副本抄送各情治單位與國民黨附隨組織。<ref name=":4">杜晉軒,2022年,《血統的原罪:被遺忘的白色恐怖東南亞受難者》,頁169-172,臺北:臺灣商務印書館。</ref> |
|
| |
|
| *《越界跨國文學解讀》(臺北:萬卷樓,2004年)
| | 1985年《中國報》停刊後離職,轉往《馬來亞通報》,辭職後淡出報界,轉往中醫醫療行政中心擔任行政經理,1990年代初期任職馬中旅行社,從事旅遊相關業務。2000年前後退休,持續在《星洲日報》地方版撰寫專欄文章,回顧報人生涯。 |
|
| |
|
| *《魯迅越界跨國新解讀》(臺北:文史哲,2006年) | | 現居森美蘭州芙蓉市。 |
| | ==軼事== |
| | *1963年7月26日新聞系大一學生[[俞自鋒]]被發現陳屍指南宮。命案發生當天,陳駒騰隨即趕赴現場,知悉死者係自指南宮最高處墜下,掉落在底層的水泥露台上。再趕到殯儀館,多年後陳駒騰回憶,「當時遺體已被白布覆蓋,安放在地上的木板上。乾癟蒼白右手,露在白布外,至今難忘。<ref name=":5">陳駒騰,2023年6月8日,[https://www.sinchew.com.my/?p=4886569〈俞自鋒"失蹤"之謎〉],《星洲網》,(索檢日期:2025年9月30日)。</ref> |
|
| |
|
| *《王維詩學》(香港:香港大學,2009年)
| | ==資料來源== |
|
| |
|
| *《華裔漢學家周策縱的漢學研究》(北京:學苑,2011年)
| | [[分類:政大校友]] |
| | [[分類:馬來西亞]] |
| | [[分類:傳播學院]] |
| | [[分類:新聞系]] |
| | [[分類:國立政治大學時期]] |
陳駒騰1964年自新聞系畢業時,在政大畢業紀念冊上的留影。影像來源:政治大學第廿四屆畢業紀念冊,典藏於政治大學圖書館。
陳駒騰(1937-),1964年新聞系畢業,曾任職《中國報》、《通報》記者,後轉往商界發展。
生平
陳駒騰,筆名梅子,英文名 James Chan Kai Hang。1937年生於馬來西亞森美蘭州波德申(Port Dickson),祖籍廣東台山。其父為忠貞國民黨員,早年不幸棄世。
1957年芙蓉中華獨立中學畢業,受父親影響,選擇前往臺灣求學。1958年赴臺,在僑大先修班就學一年,參加聯考錄取政治大學,進入新聞系第廿四屆就讀,同班同學包括報人張作錦、朱宗軻、徐新漢等人,班上馬來西亞同學共17人。[1] 在學時期修習許多政治與國際關係課程,曾修習「三民主義」課程,考試時因引用蔣介石《蘇俄在中國》內容獲全班最高分,因此取得三民主義獎學金。課餘愛好寫作,曾經贏得《文壇》雜誌最佳徵文獎。[2]
1964年新聞系畢業後,時任系主任王洪鈞指定前往國民黨營《中央日報》實習,旋即返回馬來西亞就業。返國後應徵《中國報》,由馬華公會元老、也是該報創辦人李孝式親自面試錄取。此後擔任採訪部記者,專跑體與和娛樂路線新聞。1980年代曾出任《中國報》森美蘭周採訪主任。
1971年9月間,一名臺灣駐馬外交官員向中共投誠。陳駒騰報導這則新聞時,指出臺灣當局在對外在外交事務上顢頇無能,對內則採取蒙蔽民間政策,以致於對民心方面的影響,已產生了極大之惡果。此文見報後,引發駐馬國領事館不滿。[3] 雖然《中國報》新聞報導立場一向親臺,但國民黨當局仍待之以「黨營媒體」,也無法忍受輿論批評。因陳駒騰曾赴臺求學,駐馬使館在報部公文中甚至稱陳為「忘恩負義」,同年外交部去函駐吉隆坡領事館,要求調查陳駒騰個人資料,副本抄送各情治單位與國民黨附隨組織。[4]
1985年《中國報》停刊後離職,轉往《馬來亞通報》,辭職後淡出報界,轉往中醫醫療行政中心擔任行政經理,1990年代初期任職馬中旅行社,從事旅遊相關業務。2000年前後退休,持續在《星洲日報》地方版撰寫專欄文章,回顧報人生涯。
現居森美蘭州芙蓉市。
軼事
- 1963年7月26日新聞系大一學生俞自鋒被發現陳屍指南宮。命案發生當天,陳駒騰隨即趕赴現場,知悉死者係自指南宮最高處墜下,掉落在底層的水泥露台上。再趕到殯儀館,多年後陳駒騰回憶,「當時遺體已被白布覆蓋,安放在地上的木板上。乾癟蒼白右手,露在白布外,至今難忘。[5]
資料來源
- ↑ 同班的馬來西亞同學包括:鄺松新、黃悅羣、梁進賢、陳華生、葉鎮生、梁富光、馮榮旺、林福源、黃賽芳、陳亞水、甄卓倫、張奕衡、莫子明、劉稚煌、程光意,以及何偉資。參見:政治大學,1964年,〈第廿四屆畢業紀念冊〉,臺北:政治大學。
- ↑ 葉觀仕,1999年,〈陳駒騰〉,《馬新報人錄》,頁B13,馬來西亞:名人出版社。
- ↑ 國史館,「東南亞華僑涉嫌(四)」(1971年10月27日),《外交部》,國史館檔案史料文物查詢系統,數位典藏號:020-990600-2920。
- ↑ 杜晉軒,2022年,《血統的原罪:被遺忘的白色恐怖東南亞受難者》,頁169-172,臺北:臺灣商務印書館。
- ↑ 陳駒騰,2023年6月8日,"失蹤"之謎〉,《星洲網》,(索檢日期:2025年9月30日)。